Перевод документов для визы

Чтобы получить разрешение на въезд в Канаду, Австралию, Великобританию, другие страны, обязательной процедурой является перевод документов для визы. Даже наличие незначительных неточностей и малейших ошибок в предоставленных в консульство документах, может привести к отказу в разрешении въезда.

Специфика перевода документов для получения визы

При переводе документов для визы, необходимо неукоснительно соблюдать все утвержденные правила и стандарты оформления юридических документов. Кроме этого, важным условием является максимально точная передача смысла переводимого текста, указанного в оригинале.

Существуют определенные нюансы при переводе документов для визы для конкретных случаев, которые нужно обязательно учитывать.

Например, если перевод выполняется для британской визы, его не нужно заверять нотариально. А вот для получения визы в Австралию перевод в обязательном порядке должен иметь нотариальное заверение, но это не является гарантией разрешения въезда в страну.

Если оформляются документы на визу в Канаду, кроме перевода на английский, они должны быть переведены еще и на французский язык (в некоторых случаях).

Учитывая все особенности, перевод документов на визу обязан выполняться только профессионалами, которые знают все нюансы и требования посольств разных стран.

Какие документы переводятся для получения визы

Для каждого лица перечень документов будет разным, в зависимости от сферы деятельности, других факторов. Например, переводиться должны:

  1. Справка с места работы (для трудоустроенных на территории Украины лиц), с указанием занимаемой должности, даты принятия на работу, размера зарплаты, и т.д.
  2. Налоговая декларация, выписка с банковского счета, свидетельство о регистрации СПД (для частных предпринимателей).
  3. Пенсионное удостоверение (для пенсионеров).
  4. Справка из ВУЗа, где указан факультет, курс группа (для студентов).
  5. Справка со школы (для школьников).

Для неработающих лиц, оформляющих визу, обязательно выполняется перевод спонсорского письма. Кроме этого, предоставляются переводы также и многих других документов.

Где заказать перевод

Перевод документов для визы в Киеве быстро, качественно и профессионально, выполнят специалисты бюро переводов «Лингво групп». Заказчику будет предоставлен перевод с точным соблюдением оформления переведенного текста, и абсолютным его соответствием оригиналу.

Благодаря строгому соблюдению всех существующих стандартов транслитерации, владению в совершенстве всеми тонкостями относительно перевода имен и фамилий, у клиентов не возникнет неприятных и непредвиденных ситуаций в виде отказа в получении визы.

 

Если у вас остались вопросы, вы можете связаться с нашим менеджером