Профессиональный перевод документов с китайского можно заказать в бюро переводов «Лингво групп». Ключевое значение при выполнении перевода имеет порядок слов в предложениях. Кроме этого, немаловажными особенностями, которые учитывают наши переводчики, являются:
- Наличие большого количества синонимов, правильный перевод которых определяется исключительно по контексту.
- Характерная для данного языка специфическая система счисления.
- Наличие 7-ми диалектических групп.
- Огромное количество иероглифов (около 80 тысяч), при написании которых не используются пробелы. Особенностью, которую необходимо учитывать при переводе, является то, что каждый иероглиф одновременно может обозначать не только букву, но и слог, и даже целое слово.
Исходя из этого, перевод документов с китайского на русский или украинский язык, является невероятно сложной задачей, выполнить под силу которую только высококвалифицированным специалистам, которыми являются переводчики нашего бюро.
Перевод документов выполняется с учетом языковых особенностей, их тематики, с использованием терминологии, характерной для определенных направлений. Кроме перевода мы можем выполнить его нотариальное заверение, апостилирование или легализацию.
Если у вас остались вопросы, вы можете связаться с нашим менеджером