Рус

Нотариально-заверенный перевод документов

Наличие нотариального перевода запрашиваемой документации — требование многих зарубежных инстанций. Если вам необходим заверенный перевод документов, специалисты агентства переводов «Лингво групп» выполнят работу качественно, оперативно и максимально точно.

Услуга предполагает перевод документов на другой язык с последующим заверением нотариусом. При этом на документе делается исполнительная надпись, которая подтверждает личность лингвиста и удостоверение в его квалификации.

В каких случаях нужен нотариальный перевод документов в Киеве, Украине и заграницей

Услуга требуется как для легализации за рубежом документов, выданных в нашей стране, так и для подтверждения подлинности иностранных бумаг для украинских учреждений. Нотариально заверенный перевод просят предъявить при обращении в посольства, банки, консульства, визовые центры и т. д.

Чаще всего требуется нотариальный перевод таких документов:

Нотариально заверенный перевод: нюансы и особенности

  1. Точный результат. Нотариальное заверение документов следует выполнить правильно — даже малейшая неточность грозит тем, что бумаги откажутся принимать по месту требования. В бюро переводов «Лингво групп» работают профессионалы, которые уделяют большое внимание деталям и дорожат своей репутацией.
  2. Оперативная работа. Нередко результат необходимо получить быстро — например, в посольствах существуют жесткие сроки подачи документов. Мы ценим ваше время, придерживаемся оговоренных сроков и беремся за срочные заказы.
  3. Язык перевода. Высококвалифицированные специалисты нашего бюро осуществляют нотариальный перевод документов на более чем 55 языков мира.
  4. Нотариус и переводчик работают в команде. Наличие в штате профессионального лингвиста и нотариуса позволяет ускорить и удешевить процесс заверения документа. Поскольку нотариус знает лингвиста лично, он сможет быстро подтвердить его квалификацию и подлинность подписи.
  5. Язык исполнительной надписи нотариуса. Как правило, нотариусы выполняют исполнительную надпись на украинском языке, которая при предъявлении документа за рубежом будет непонятна принимающей стороне. По вашему запросу мы продублируем нотариальную надпись на языке перевода.

Важно! Перевод нотариальной надписи не требуется, если необходимо оформить консульскую легализацию, — в противном случае такую бумагу не примет Минюст.

Учитывая все вышеперечисленные особенности нотариальных переводов, стоит довериться профессионалам. Специалисты агентства переводов «Лингво групп» помогут сэкономить ваши силы и время, гарантируют быстрый и точный результат без риска потери денег из-за допущения ошибки.

Перевод документов с нотариальным заверением по доступной цене в Киеве

Требуется перевод документов с нотариальным заверением? Цена будет зависеть от срочности выполнения работ и наличия дополнительных услуг (изготовление дубликатов, разламинирование и т. д.).

Название услуги Срок исполнения, рабочих дней Цена, грн
Перевод документа от 1 от 150
Нотариальное заверение перевода 1


в день обращения

200


300

Доставка по Киеву/Украине/за рубеж от 1  

100/150/от 600

 

«Лингво групп» предоставляет переводческие услуги высокого уровня и по оптимальным ценам. От чего будет зависеть стоимость перевода и его нотариального заверения?

  • От срочности выполнения работ — цена на нотариальное заверение в обычном режиме составляет 150 грн, если же документ вам нужен «на сегодня», это будет стоить 200 грн.
  • От объема документа — если заверяется документ объемом более 5 страниц, надо будет добавить к стоимости по 10 грн за каждую следующую.
  • От языка — перевод одного стандартного документа стоит от 100 грн.
  • От необходимости предоставления дополнительных услуг (изготовление дубликатов, разламинирование и т.д.).
  • От стоимости доставки (по Киеву, по Украине или за границу).

Если вам нужно продублировать нотариальное заверение на иностранном языке, это будет стоить 50% от цены на перевод стандартного документа. Стоимость заверения печатью бюро переводов «Лингво групп» составляет 50 грн.

Чтобы получить консультацию по цене именно на ваш заказ, свяжитесь со специалистами «Лингво групп» с помощью онлайн-формы, позвоните нам или обратитесь в любой из офисов лично.

Почему стоит заказать нотариальный перевод в Киеве в «Лингво групп»

Требуется нотариально заверенный перевод в Киеве? Обращайтесь в бюро переводов «Лингво групп» и оцените наши преимущества:

  • работаем на рынке более 10 лет;
  • опытные переводчики;
  • берем в работу даже самые сложные и узкоспециализированные тексты;
  • удобное местонахождение — офисы компании расположены в различных районах Киева;
  • переводим тексты на редкие языки;
  • работаем качественно и в сжатые сроки;
  • оказываем множество дополнительных услуг;
  • доступная стоимость;
  • производим доставку заказов по Украине и за границу.

Если вам нужен нотариальный перевод в Киеве, позвоните нам, напишите на email, заполните специальный бланк на сайте либо закажите обратный звонок. Наши менеджеры свяжутся с вами и ответят на все вопросы. Также вы можете посетить один из наших офисов в ближайшем районе столицы.

Мы быстро и без лишних хлопот выполним профессиональный перевод и заверим его нотариально в соответствии со всеми существующими требованиями законодательных норм.

Если у вас остались вопросы, вы можете связаться с нашим менеджером