Официальным документом, подтверждающим заключение брачного союза, является свидетельство о браке. В ряде ситуаций может понадобиться перевод свидетельства о браке. Это может быть:
- получение вида на жительство;
- оформление документов для получения гражданства;
- оформление визы;
- трудоустройство в зарубежных компаниях;
- получение нового паспорта;
- многое другое.
Бюро переводов «Лингво групп» выполнит в Киеве перевод свидетельства о браке. Цена данной услуги у нас выгодная, даже при выполнении срочных переводов. Стоимость перевода зависит от языка, на который будет переводиться документ, количества переводимых страниц, и других факторов.
Особенности перевода свидетельства о браке
Выполнение перевода свидетельства о браке требует соблюдения утвержденных стандартов и норм. Важным моментом является четкость и правильность передачи не только смыслового содержания документа, но и его структуры.
В неизменном виде остается серия и номер свидетельства о заключении брака, поскольку данный элемент переводу не подлежит. Персональные данные владельца документа в обязательном порядке прописываются латинскими буквами.
При заключении брака за рубежом, выполняется его перевод на русский либо украинский язык.
Почему для перевода свидетельства о браке в Киеве выбирают бюро переводов Lingvo Group
Сотрудничество с нашим бюро переводов выгодное для клиентов по многим причинам. Кроме умеренной ценовой политики мы гарантируем предоставление качественных переводов документов в Киеве. Они выполняются оперативно, независимо от степени сложности.
Кроме перевода на английский, наши лингвисты переведут свидетельство о браке с/на испанский, немецкий, итальянский, французский, русский и многие другие языки, со строгим соблюдением всех существующих стандартов транслитерации.
Переводчик несет большую ответственность за правильность предоставляемой информации. Учитывая это, наши специалисты предоставляют точный перевод, абсолютно соответствующий оригиналу, за счет владения в совершенстве всеми тонкостями относительно перевода имен и фамилий, географических названий населенных пунктов.
Перевод свидетельства о браке в Киеве: дополнительные услуги
Кроме перевода документа, мы выполним перевод:
- надписей, сделанных от руки;
- подписей уполномоченных лиц;
- информации, которую содержат печати, штампы и другие элементы, размещенные на свидетельстве о браке.
Также наше бюро переводов предоставляет дополнительные услуги, такие как Апостиль на свидетельство о браке, легализация перевода и нотариальное заверение его подлинности.
Стоимость перевода свидетельства о браке
| Наименование услуги | Срок выполнения, раб. дней | Стоимость, грн |
| Письменный перевод | от 1 | от 100 (за стандартный документ или учетную страницу — 1800 символов) |
| Заверение печатью бюро | 1 | 50 |
| Нотариальное заверение перевода (стандартная/срочная услуга) | 1 / в день обращения | 200/300 |
| Дублирование нотариального заверения на иностранном языке | 1 | 50% от стоимости перевода стандартного документа соответствующего языка |
| Апостилизация | 1–30 | 800–2450 |
| Легализация в министерствах и консульствах | 1–7 | от 300 |
| Редактирование | от 1 | 50% от услуги стоимости перевода |
| Доставка по Киеву / Украине / за границу | от 1 | 100 / 150 / от 600 |
Как заказать перевод свидетельства о браке
Сделать это можно любым удобным способом:
- оставьте заявку на сайте;
- отправьте email на наш электронный ящик;
- позвоните по любому номеру, размещенному на нашем сайте;
- обратитесь в один из четырех офисов «Лингво групп» в Киеве.
Предоставьте копию или оригинал документа, укажите желаемые дополнительные услуги, язык перевода и его срочность. Мы согласуем детали и рассчитаем стоимость услуг.
После оплаты и выполнения перевода заберите его лично или получите по почте (обычной или электронной).