Рус

Перевод документов с русского на украинский

Административно-правовые отношения предполагают предоставление различных документов. Очень частой является ситуация, когда используется документация, выданная другим государством.

Перевод документа с русского на украинский, с его нотариальным заверением, понадобится в случае, если необходимо, чтобы он имел юридическую силу на территории Украины.

Также обязательным условием для документов, выданных другими государствами, прежде, чем выполнить нотариальный перевод на украинский язык, является их обязательная легализация, проставление Апостиля в стране, где получался документ.

Качественную лингвистическую помощь в Киеве, как физическим, так и юридическим лицам, предоставляет бюро переводов Lingvo Group (Лингво групп). У нас работают высококвалифицированные лингвисты с успешной многолетней практикой, которые могут быстро перевести документ с русского на украинский любой сложности.

Наши сотрудники знают все тонкости процедуры, поэтому заказчики получают перевод, соответствующий оригиналу, оформленный в соответствии с требованиями и нормами, утвержденными в конкретной стране.

Стоимость перевода документов с русского на украинский язык

Цена перевода документа с русского на украинский указана в таблице:

Язык перевода Цена перевода стандартных документов (до 1800 символов с пробелами), грн Цена за перевод 1 учетной страницы (ЗА КАЖДЫЕ 1800 символов с пробелами), грн
Украинский 100 100

Чтобы узнать цену перевода с русского языка на украинский в «Лингво групп», стоит учесть:

  • Тематику и сложность текста. Научный или юридический перевод требует от лингвиста особых знаний и квалификации, поэтому такая работа оценивается выше.
  • Необходимость срочного перевода. При необходимости заказ может быть готов в тот же или на следующий день — это будет стоить 50-100% от стоимости.
  • Необходимость предоставления апостилирования, министерской или консульской легализации, нострификации или нотариального заверения перевода. Стоимость всех дополнительных услуг указана на странице «Цены» нашего сайта.

Преимущества заказа перевода с русского на украинский в бюро переводов «Лингво групп»

«Лингво групп» уже более пятнадцати лет предоставляет услуги по переводу документов, в том числе с русского на украинский. Наша работа получает множество благодарных отзывов от довольных клиентов, ведь сотрудничество с нами имеет ряд преимуществ:

  • приятная цена и отличное качество работы;
  • мы работаем максимально оперативно, а если вам нужен срочный перевод — можем предоставить его в день обращения;
  • наши переводчики — высококвалифицированные лингвисты, имеющие опыт работы с текстами любой сложности и разнообразными узкоспециализированными тематиками (от юридической до технической);
  • переводим на редкие языки мира;
  • работаем с физическими и юридическими лицами;
  • наши офисы удобно расположены в разных районах Киева, а при необходимости можно заказать доставку в пределах Киева или Украины, а также за границу.

Документы, переведенные профессионалами «Лингво групп», будут полностью соответствовать нормам международных стандартов по оформлению деловых бумаг. Понимание тонкостей перевода и транслитерации имен собственных и терминов позволяет нашим специалистам выполнять задачи точно, быстро и качественно.

  • удобство расположения (офисы агентства расположены в разных районах Киева)
  • мы переводим на редкие языки мира
  • оперативность выполнения работ
  • доступные цены
  • работа с текстами любой сложности

Какие документы переводят с русского на украинский язык в Лингво Групп

Профессиональный перевод документов с русского на украинский в Киеве, можно заказать в бюро переводов «Лингво групп». По умеренной цене наши квалифицированные переводчики выполнят обычный или срочный перевод личных документов, а также другой документации:

  • юридической;
  • технической;
  • экономической;
  • медицинской;
  • сайтов и IT-документации.

Заказчику будет предоставлен точный перевод, максимально соответствующий оригиналу,  без ошибок, и оформленный в соответствии стандартам и требованиям.

Помимо перевода основной информации, которая содержится в документе, выполним расшифровку различных элементов, присутствующих в документе — печатей, штампов, подписей уполномоченных лиц, надписей, сделанных от руки, голограмм и других. Дополнительно мы выполняем нотариальное заверение перевода, Апостиль или легализацию, если это является одним из требований при подаче пакета документов.

Если у вас остались вопросы, вы можете связаться с нашим менеджером