Рус

Перевод справки о несудимости

Подтверждением факта отсутствия судимости, а также того, что лицо не находится в розыске на территории Украины, является справка о несудимости. При выезде за границу во многих случаях обязательным является перевод справки о несудимости

Данный документ выступает в качестве доказательства законопослушности. Все данные, указанные в оригинале, обязаны быть переведены на английский, русский, немецкий, на чешский, польский и другие языки, с абсолютной точностью с исходником.

Для того, чтобы справка об отсутствии судимости имела юридическую силу на территории зарубежного государства, обязательным к предоставлению является именно нотариальный перевод документа и проставление Апостиля.

Заказать профессиональный перевод справки о несудимости в Киеве можно в бюро переводов «Лингво групп». Наши квалифицированные переводчики с успешным многолетним опытом, выполнят точный перевод, с соблюдением требований транслитерации, сохранением структуры документа.

В каких случаях необходима справка о несудимости

Ситуаций, когда может потребоваться справка об отсутствии судимости много. Зачастую данный документ требуется в следующих случаях.

  1. Оформление документов для получения визы. Особенно актуально это для получения визы D типа, либо другого типа, при котором подразумевается нахождение в зарубежном государстве на протяжении длительного периода.
  2. Подача документов для регистрации вида на жительство.
  3. Участие в различных иммиграционных программах, прохождение процедуры смены гражданства. Очень часто это является частью миграционной политики других государств, что позволяет ограничить приток неблагополучных лиц, тем самым контролируя уровень преступности (он нередко связан с приехавшими в страну эмигрантами).
  4. Заключение брака с иностранным лицом, с получением в дальнейшем гражданства, либо оформление гражданского сожительства. Справка о несудимости необходима для стран, которые ограничивают своих граждан в заключении брака с лицами, имеющими судимость.
  5. Трудоустройство за рубежом в государственных организациях, компаниях.
  6. Заключение всевозможных крупных сделок, особенно если иностранные граждане выступают как продавцы.

Очень часто справка об отсутствии судимости необходима к предоставлению, если иностранный гражданин выступает в качестве инвестора. Наличие данной справки выступает косвенным подтверждением легальности происхождения вкладываемых денег.

Наименование услуги Срок выполнения, раб. дней Стоимость, грн
Письменный перевод от 1 от 100 (за стандартный документ или учетную страницу — 1800 символов)
Заверение печатью бюро 1 50
Нотариальное заверение перевода (стандартная/срочная услуга) 1 / в день обращения 150/200
Дублирование нотариального заверения на иностранном языке 1 50% от стоимости перевода стандартного документа соответствующего языка
Апостилизация 1–30 450–1800
Легализация в министерствах и консульствах 1–7 от 450
Редактирование от 1 50% от услуги стоимости перевода
Доставка по Киеву / Украине / за границу от 1 55 / 110 / от 350
Если у вас остались вопросы, вы можете связаться с нашим менеджером