Стандартні документи, до яких відноситься свідоцтво про шлюб, мають затверджену законом форму, тому їх переклад не може бути інтерпретований по-різному. Такі документи перекладаються за шаблоном (без урахування персональних даних).
В Києві переклад свідоцтва про шлюб на професійному рівні виконує наше бюро перекладів Lingvo Group. Він найчастіше потрібен якщо ціль виїзду за кордон – працевлаштування, навчання, оформлення документів на проживання.
Чому для перекладу свідоцтва про шлюб у Києві обирають бюро перекладу Lingvo Group?
Ми надаємо якісний переклад документів в Києві, який відповідає оригіналу, не містить помилок чи неточностей. До наших переваг відносяться:
- оперативність;
- можливість замовлення звичайного чи термінового перекладу;
- дотримання стандартів та норм транслітерації;
- вигідна цінова політика.
Завдяки знанню тонкощів перекладу, переклад імен, прізвищ, по батькові, географічних назв населених пунктів буде виконаний правильно. Досить часто необхідною процедурою крім перекладу є його нотаріальне завірення, Апостиль на свідоцтво про шлюб. Тому наша агентство надає дані додаткові послуги, при необхідності.
Серія і номер свідоцтва про укладення шлюбу залишаються у незмінному вигляді, оскільки вони не підлягають перекладу. Персональні дані власника документа в обов’язковому порядку прописуються латинськими літерами.
Переклад свідоцтва про шлюб в бюро перекладів Lingvo Group: швидко та вигідно
| Найменування послуги | Термін виконання, роб. днів | Вартість, грн. |
| Письмовий переклад | від 1 | від 100 (за стандартний документ чи облікову сторінку — 1800 символів) |
| Засвідчення печаткою бюро | 1 | 50 |
| Нотаріальне засвідчення перекладу (стандартна/термінова послуга) | 1 / у день звернення | 200/300 |
| Дублювання нотаріального посвідчення іноземною мовою | 1 | 50% від вартості перекладу стандартного документа відповідної мови |
| Апостилізація | 1–30 | 800–2450 |
| Легалізація в міністерствах та консульствах | 1–7 | від 300 |
| Редагування | від 1 | 50% від послуги вартості перекладу |
| Доставка по Києву / Україні / за кордон | від 1 | 100 / 150 / від 600 |
Як замовити переклад свідоцтва про шлюб
Зробити це можна в будь-який зручний спосіб:
- залиште заявку на сайті;
- надішліть email на нашу електронну скриньку;
- зателефонуйте за будь-яким номером, розміщеним на нашому сайті;
- зверніться до одного з чотирьох офісів «Лінгво груп» у Києві.
Надайте копію чи оригінал документа, зазначте бажані додаткові послуги, мову перекладу та його терміновість. Ми узгодимо деталі та розрахуємо вартість послуг.
Після оплати та виконання перекладу заберіть його особисто або отримайте поштою (звичайною чи електронною).