Для використання шкільного атестату, виданого на території України за кордоном, його потрібно легалізувати. Для багатьох країн достатньо спрощеного способу легалізації документів – апостилювання.
Оскільки процедура апостилювання досить трудомістка і затяжна, проставить апостиль на аттестат допоможе наше бюро переводів Lingvo Group. У нас працюють кваліфіковані спеціалісти, які виконують якісний та точний переклад документу про отримання освіти, а також проставлять апостиль на атестат про середню освіту в найкоротші строки.
Згідно законодавчим нормативам України, проставляти штамп apostille на будь-які документи на атестат про освіту має повноваження тільки Міністерство Освіти і Науки України (МОН).
В деяких державах, таких як Австрія, Італія, Франція, доведеться проходити подвійну процедуру апостилювання, тому без професійної допомоги наших спеціалістів тут не обійтися. До переваг співробітництва з нами відносяться:
- найкращі ціни;
- мінімальний термін оформлення апостилю на атестат.
Наші фахівці розбираються в сучасному міжнародному законодавстві, тому послуги апостилювання будуть якісними та відповідатимуть вимогам країни, куди необхідно надати атестат про середню освіту.