Укр

Ціна перекладу документів

МОВА ПЕРЕКЛАДУ ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ, (до 1800 символів з пробілами), грн ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ 1 ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ СТОРІНКИ НЕСТАНДАРТНОГО ДОКУМЕНТА (за кожні 1800 символів з пробілами), грн
Англійська 150 150
Азербайджанська 300 300
Арабська 350 350
Вірменська 300 300
Білоруська 350 350
Болгарська 300 300
В’єтнамська 700 700
Угорська 300 300
Голландська (Нідерландська) 300 300
Грецька 300 300
Грузинська 300 300
Данська 540 540
Іврит 560 560
Іспанська 200 300
Італійська 200 300
Казахська 540 540
Китайська 300 300
Корейська 300 300
Латинська 330 330
Латиська 480 480
Литовська 300 340
Малайська 340 340
Німецька 150 160
Норвезька 300 350
Перська (Фарсі) 300 350
Польська 200 200
Португальська 240 320
Румунська (Молдавська) 300 300
Сербська 300 300
Словенська 300 300
Словацька 300 300
Тайська 340 340
Турецька 300 300
Узбецька 300 300
Фінська 440 440
Французька 200 300
Гінді 350 370
Хорватська 300 300
Чеська 300 300
Шведська 300 400
Есперанто 230 285
Естонська 520 520
Японська 400 450

 

Акредитований переклад
МОВА ПЕРЕКЛАДУ Термін виконання, роб. днів Вартість, грн.
Польська мова 1-3 від 1300
Італійська мова 1-3 від 350
Французька мова 1-3 від 650
Чеськамова 1-3 від 350
Нотаріальні послуги
Найменування послуги Термін виконання,
роб.днів
Вартість, грн.
Засвідчення копії стандартного документа/ Засвідчення копії паспорта, військового квитку, трудової книжки / документи об’ємом більше 5 сторінок 1 225 / 225 + 35 за стор.
Засвідчення перекладу 1 225
Термінове засвідчення У день замовлення 350
Дублювання нотаріального засвідчення іноземною мовою 1 50% вартості перекладу стандартного документу відповідної мови
Засвідчення печаткою бюро перекладів 1 50
Проставлення штампу Апостиль
Послуга з проставленняштампу Апостиль на документи Орган, що виконує проставлення Термін виконання,
роб.днів
Вартість, грн, за 1 документ
Документи, що видані органами РАЦС: свідоцтво, виписка (витяг з реєстру) про народження, про шлюб, про зміну прізвища, про розірвання шлюбу, про смерть та інші Міністерство юстиції України від 5-7 1200
Нотаріальні, судові та ін. документи: заява, довіреність, нотаріально засвідчений переклад і копія, рішення суду та інші Міністерство юстиції України від 4-5 1200
Довідки: пенсійного фонду, з місця проживання, медична форма 082 та інші Міністерство закордонних справ України від 3-5 / від 10 950/750
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку) Міністерство освіти та науки України 1-2 / 2-4 / 10-12 / 30 2850 / 1800 / 1350 / 1000
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку), академічна довідка, навчальний план Міністерство освіти та науки України від 20 1750
Документ: Довідка про несудимість Міністерство внутрішніх справ України 10-12 800
Легалізація документів
Найменування послуги Термін виконання,
роб.днів
Вартість, грн.
Легалізація в Міністерстві юстиції від 4-5 750
Легалізація в Міністерстві закордонних справ від 3-5 / від 10 950/750
Легалізація в консульстві відповідної країни від 300
Нострифікація документів
Терміни прискореної процедури (роб. дні) Вартість, грн.
60 4485,00
30 5750,00
20 6150,00
10 6675,00
5 7200,00
Інші послуги бюро перекладів
Найменування послуги Термін виконання,
роб.днів
Вартість, грн.
Оформлення витягу про несудимість 10-12 1200
Мед. страхування іноземців терміном на 1 рік 1 750
Отримання дублікатів РАЦСових документів 1 від 2500
Редагування 50% від вартості перекладу
Ксерокс/ Сканування 1 10 / сторінка
Розламінування документів від 1 400-600
Доставка документів по Києву / Україні / в інші країни від1 100 / 150 / від 600

Бюро перекладів — ціни в Києві

Бюро перекладів Київ ціни

Спілкуванню та веденню бізнесу з представниками інших країн може перешкодити мовний бар’єр. Щоб цього не сталося, на допомогу прийдуть професійні перекладачі. Послуги лінгвістів завжди високо цінувалися, адже навіть одна літера чи зайва кома може кардинально змінити зміст документа.

Шукаєте бюро перекладів у Києві? Вартість перекладу документів в «Лінгво груп» є цілком прийнятною, при цьому ми гарантуємо незмінно високу якість виконання вашого завдання. Наші перекладачі працюють із документами будь-якої складності.

Від чого залежить вартість перекладів документів в бюро “Лінгво груп” в Києві?

  1. Мова. Ми перекладаємо документи десятками мов, у тому числі рідкісними: перською, хінді, арабською та багатьма іншими.
  2. Складність та тематика. Переклад наукового або технічного тексту вимагає від спеціаліста особливих навичок, що може вплинути на кінцеву вартість робіт. З таким завданням успішно впораються лише кваліфіковані лінгвісти, які мають вузькоспеціалізовані знання і володіють відповідною термінологією.
  3. Термін виконання замовлення. Якщо переклад потрібен терміново, ми зробимо все можливе, щоб ви отримали готовий результат того ж дня або на наступний. У цьому випадку послуга може коштувати дорожче: націнка становить 50–100%.
  4. Об’єм документа. Вартість перекладу стандартного документа фіксована. В інших випадках ціна залежатиме від кількості облікових сторінок по 1800 символів з пробілами кожна.
  5. Додаткові послуги. На запит ми виконуємо нотаріальне засвідчення, апостилювання, виготовлення довідок про несудимість, розламінування документів, міністерську та консульську легалізацію.

Переклад документів у Києві від спеціалістів «Лінгво груп»: ціни та види документів

У нас можна замовити письмовий переклад таких документів по доступній ціні в Києві:

Переклад документів ціна

  • дипломів та атестатів про освіту;
  • свідоцтв про укладення та розірвання шлюбу, народження та ін;
  • документів, що засвідчують особу;
  • ліцензій та сертифікатів;
  • банківських та судових документів;
  • договорів між працівником та наймачем;
  • довіреностей;
  • міжнародних контрактів;
  • бухгалтерську, технічну, медичну документацію.

Вартість перекладу документів – від 100 грн.

Найчастіше документи, видані офіційними органами, потребують відповідної легалізації, тобто нотаріального засвідчення. Якщо вам потрібно підтвердити справжність документу для державної інстанції, ми з радістю візьмемо виконання цього завдання. У нашому штаті працюють не лише перекладачі, а й нотаріуси, які підтверджують юридичний статус тексту. За потреби ми виконуємо апостилізацію оригіналу документа та його перекладу (послуга «Подвійний Апостиль»).

Багато з вищезазначених процедур, наприклад, апостилювання, консульська легалізація та нострифікація, вимагають чіткого дотримання вимог щодо оформлення та подання документів. Звертайтеся до бюро перекладів в Києві «Лінгво груп», і вам не доведеться особисто відвідувати консульства, органи юстиції та інші інстанції. Практикуючі дипломовані фахівці нашого бюро знають усі тонкощі та чинні законодавчі норми. Ми допоможемо заощадити ваш час, гроші та нерви.

Як замовити переклад документів по доступній ціні в Києві

Виконайте прості кроки:

  1. Зв’яжіться з нами будь-яким способом (за електронною поштою, телефоном або заповнивши бланк на сайті) і опишіть завдання. Крім того, ви можете звернутися до одного з наших офісів у Києві.
  2. Надішліть на нашу електронну пошту скан-копії документів, які потрібно перекласти. Вкажіть побажання (мова, чи потрібен Апостиль або нотаріальне засвідчення). Якщо потрібно зробити переклад разом із нотаріальними послугами, нам потрібні будуть також оригінали документів. У такому разі вам знадобиться приїхати до нашого офісу.
  3. Ми розраховуємо вартість робіт, узгоджуємо з вами термін виконання та інші деталі. Після цього ви здійснюєте оплату, і наші перекладачі приступають до роботи.
  4. Готові результати можна забрати у офісі. Також ми можемо надіслати переклад на вашу електронну адресу або «Новою поштою».

Цікавить переклад документів у Києві? Ціна в «Лінгво груп» залишається доступною при високій якості послуг. Звертайтеся до нашого бюро перекладів – ми допомагаємо усунути мовні бар’єри!

Якщо у вас залишилися питання, ви можете зв'язатися з нашим менеджером