При в’їзді в нашу країну громадян Польщі, обов’язковою процедурою є переклад документів з польської на українську. Саме перекладені на державну мову документи набирають юридичних повноважень на території нашої держави.
Переклад документів необхідний при працевлаштуванні на території України, оформленні документів на ВНП або на ПМП, для навчання, укладення шлюбу, в інших цілях.
У Києві замовити професійний переклад документів можна в бюро перекладів «Лінгво груп». У нас працюють висококваліфіковані перекладачі, які мають багаторічну успішну практику, володіють тонкощами транслітерації. Це дає змогу надавати замовнику точний переклад, що повністю передає зміст оригіналу.
Терміновий або звичайний переклад з польської на українську особистих і офіційних документів
Оперативно, з дотриманням конфіденційності, ми зможемо перекласти терміново або у звичайному режимі, документи:
- Особисті. Переклад особистих документів потрібен у випадках, коли нерезидент стає учасником адміністративно-правових відносин в Україні. До них відносяться паспорт, посвідчення водія, трудова книжка, довідка про відсутність судимості, свідоцтва (про народження, укладання та розірвання шлюбу, про смерть, багато інших).
- Офіційні. Вони підлягають перекладу для підтримання господарсько-економічних зв’язків між двома країнами. До них відносяться економічні, технічні, юридичні банківські та інші документи.
Крім професійного перекладу наша компанія надає комплекс додаткових послуг, що складаються з нотаріального засвідчення, легалізації, апостилювання.
Скільки коштує переклад документів з польської на українську?
| Мова перекладу | Ціна перекладу стандартних документів (до 1800 символів із пробілами), грн | Ціна за переклад 1 облікової сторінки (ЗА КОЖНІ 1800 символів із пробілами), грн |
| Польська | 200 | 200 |
Також ціна на переклад документів з польської на українську формується з урахуванням:
- їхньої специфіки та складності — робота з технічним або науковим текстом вимагає від перекладача досвіду, обізнаності та професіоналізму у вузьких сферах знань, тож залучення такого спеціаліста може вплинути на остаточну вартість роботи;
- терміновості завдання — за необхідністю переклад може бути готовим впродовж 2 днів, але такі строки виконання зроблять роботу дорожчою на 50–100%;
- додаткових послуг — якщо вам потрібне нотаріальне посвідчення, проставлення Апостиля чи інше підтвердження легалізації перекладу, їхню ціну теж варто врахувати.
«Лінгво груп» гарантує переклади з польської на українську високої якості за приємною ціною
Замовивши переклад документів з польської на українську у «Лінгво груп», ви обов’язково оціните переваги співпраці з нами:
- багатий досвід у перекладацькій сфері (понад 15 років) і чудова репутація;
- оптимальне співвідношення ціни та якості;
- можливість термінового виконання замовлення;
- високий професіоналізм наших перекладачів, що під час роботи використовують різноманітні джерела інформації, зокрема спеціальні довідники та словники;
- пріоритетність інтересів клієнта — ми завжди готові до обговорення всіх деталей та нюансів;
- зручне розташування наших філіалів у різних районах столиці та можливість доставлення по Києву, по Україні та за кордон.
Ми працюємо з текстами будь-якої складності та тематики: технічної, юридичної чи наукової. Наші лінгвісти обізнані щодо всіх правил і тонкощів перекладу власних імен та назв, особливостей транслітерації, термінології або законодавчих норм. Спеціалісти бюро перекладів «Лінгво груп» виконують роботу сумлінно та якісно, тому переклад наданого вами документу повністю відповідатиме оригіналу.
-
зручність розташування (офіси агентства розташовані у різних районах Києва)
-
ми перекладаємо рідкісними мовами світу
-
оперативність виконання робіт
-
доступні ціни
-
робота з текстами будь-якої складності
Замовляйте переклад документів з польської на українську в Lingvo Group
Замовити професійний письмовий переклад особистих та комерційних документів можна в бюро перекладів Lingvo Group. До перекладу залучаються кваліфіковані спеціалісти, що досконально володіють не тільки польською мовою, а й є спеціалістами в різних сферах.
Крім перекладу особистих та комерційних документів ми виконаємо переклад медичної документації – довідок, результатів обстеження, медичних висновків, інструкцій до лікарських препаратів, та інших.
Ми співпрацюємо з фізичними та юридичними особами, пропонуємо помірні ціни на переклад документів з польської на українську будь-якої складності, виконання робіт у чітко встановлені терміни.