Переклад документів на англійську мову сьогодні є однією з найбільш затребуваних послуг, що замовляють в нашому професійному бюро перекладів Lingvo Group. При виїзді в англомовні країни обов’язково необхідно виконати переклад наступних особистих документів:
- паспорту;
- водійського посвідчення;
- трудової книжки;
- свідоцтв (про народження, про шлюб чи розірвання шлюбу, інші);
- атестату чи диплому (з додатком про екзаменаційні оцінки);
- довідки про відсутність судимості.
Крім особистих документів перекладу підлягають офіційні документи (економічні, технічні, медичні та інші). Це можуть бути статут підприємства та інші установчі документи компанії, сертифікати, патенти, звітності, медичні висновки, результати огляду та лікування, багато іншого.
- Переклад особистих документів з англійської на українську або навпаки часто потрібен тим, хто подорожує, наприклад, для візи.
- Листування, журнали та художня література. Переклад документів з англійської на українську від компанії Лінгво груп охоплює роботу і з такими текстами.
Яка ціна перекладу документів на англійську в Києві?
Ціна перекладу стандартного документа на англійську мову вказана в таблиці:
| МОВА ПЕРЕКЛАДУ | ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ (до 1800 символів з пробілами), грн | ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ 1 УМОВНОЇ СТОРІНКИ НЕСТАНДАРТНОГО ДОКУМЕНТА (ЗА КОЖНІ 1800 символів з пробілами), грн |
| Англійська | 150 | 150 |
Ціна на перекладацькі послуги також може залежати від складності та специфіки тексту. Якісна робота з перекладами вузької тематики (наприклад, економічної чи юридичної) оцінюється дорожче, адже вона під силу лише досвідченим лінгвістам.
Якщо ж вам потрібно отримати готові документи сьогодні чи завтра — скористайтеся нашою послугою термінового перекладу, але врахуйте, що вона коштуватиме дорожче на 50–100%.
Також для економії вашого часу за запитом ми оформимо консульську чи міністерську легалізацію, проставимо Апостиль чи зробимо переклад, завірений нотаріально. У цьому випадку ціна формується з урахуванням вартості додаткових послуг.
Чому варто замовити переклад документів на англійську саме у нас?
Найкращим бюро перекладів у Києві, що надає лінгвістичні послуги високої якості, є «Лінгво груп». Завдяки професійним і досвідченим штатним перекладачам, які працюють у нас, переклад документів на англійську та нотаріальне засвідчення його достовірності відповідатиме всім стандартам і вимогам.

«Лінгво груп» — професійне бюро перекладів з досвідом роботи понад 15 років. Серед переваг співпраці з нами слід зазначити:
- вартість наших послуг, що є нижчою, ніж у більшості конкурентів. Водночас ми зберігаємо якість перекладів на високому рівні;
- чудову репутацію та безліч вдячних відгуків від замовників; оперативність у звичайному режимі роботи та можливість замовити терміновий переклад;
- виконання робіт у встановлені терміни;
- досвідченість і високу кваліфікацію наших перекладачів-лінгвістів. Вони знаються на специфічних перекладах, вдало працюють з текстами різної складності та тематики (технічної, юридичної, медичної тощо), враховують особливості транслітерації на англійську термінів, імен та прізвищ. Тому наші переклади завжди точні, якісні та відповідають міжнародним стандартам оформлення документації;
- відсутність навіть незначних помилок і неточностей у перекладі, що гарантує замовнику відсутність непередбачуваних і неприємних ситуацій під час подання перекладених документів у зарубіжних інстанціях, а також у посольствах або консульствах, митних органах;
- орієнтованість на інтереси замовника. Ми відкриті до обговорення всіх деталей та завжди пропонуємо найзручніші варіанти;
- дотримання конфіденційності;
- комфортне розташування наших офісів у різних районах столиці;
- оформлення доставлення по Києву, по Україні чи за її межі.
Професійні переклади документів для фізичних і юридичних осіб
Наше бюро перекладів співпрацює як з фізичними, так і з юридичними особами. Ми допоможемо перекласти англійською мовою документи будь-якої складності. Також ми пропонуємо додаткові послуги. Крім нотаріального засвідчення у нас можна замовити легалізацію перекладу та його апостилювання.
-
зручність розташування (офіси агентства розташовані у різних районах Києва)
-
ми перекладаємо рідкісними мовами світу
-
оперативність виконання робіт
-
доступні ціни
-
робота з текстами будь-якої складності
Які документи перекладає англійською Lingvo Group
Які саме документи Lingvo Group перекладає англійською мовою для своїх клієнтів, залежить від потреб замовника, але до найпоширеніших належать ділові, юридичні, медичні та освітні документи.
Переклад ділової документації англійською
Якщо ви ведете справи з іноземною компанією, то, напевно, періодично у вас виникає потреба в допомозі професійного перекладача. Як правило, в цьому випадку, затребуваний такий переклад документів з англійської на українську:
- юридичний переклад – робота з договорами, статутами, угодами, судовими постановами та іншими документами;
- економічний переклад – звітні відомості, бухгалтерські бланки, дані звірки тощо;
- технічний переклад – плани, схеми, інженерна та проєктна документація, інструкції користувача та інше…
Переклад сайтів. У наш час інтернет – це справжній двигун торгівлі. Тому, будучи представником іноземної компанії в Україні, цілком можливо, що вам знадобиться не тільки перекласти українською документ, а й сторінки сайту постачальника.
Переклад особистих документів англійською
Якщо ж ви є фізичною особою, а не юридичною, то цілком імовірно, що вам стане в нагоді переклад документів англійською:
- Медичний переклад – багато закордонних клінік відмінно зарекомендували себе серед наших співвітчизників. У цьому випадку переклад документів з російської на англійську точно стане в пригоді, щоб підготуватися до лікування.
