Найважливішим особистим документом, який має кожна людина, є паспорт. Саме він посвідчує особу його власника, громадянство та містить інші персональні дані (дату народження, місце народження та реєстрації).
Переклад паспорта є необхідним при виїзді українців до зарубіжних країн, а також при в’їзді іноземців на територію України з метою:
- офіційного працевлаштування;
- оформлення спадку;
- навчання;
- укладення шлюбу;
- медичного обстеження та лікування;
- в багатьох інших випадках.
Представлена в паспорті інформація є обов’язковою для подання в різні державні органи. Переклад паспорта іноземця буде необхідним, якщо особа вирішила оформити документи на проживання на території України.
Звичайний та терміновий професійний переклад паспорта можна замовити в бюро перекладів Lingvo Group. Завдяки багаторічному та успішному практичному досвіду, суворому дотриманню всіх існуючих стандартів транслітерації, знанню специфіки документу та особливостей термінології (переклад імені, прізвища, географічних назв населених пунктів), ми зробимо все згідно оригіналу.
Ми пропонуємо найкращі ціни, своєчасне виконання перекладів, нотаріального завірення його справжності.