Вартість послуг нашого бюро перекладів у Києві
На ринку перекладацьких послуг Лінгво груп займає одну з передових позицій. Ми виконуємо навіть вузькоспеціалізовані переклади, але вартість перекладу в нашому бюро досить лояльна. А все тому, що ми залучаємо до роботи лише висококваліфікованих перекладачів, і всі робочі процеси максимально оптимізовані.
Ціни бюро перекладів «Лінгво груп» мають плаваючий характер, оскільки остаточна вартість перекладу залежить від мови, тематики, виду документа та інших факторів. Але ми завжди дотримуємося кількох правил у роботі:
- мінімальне замовлення – 1 стор.;
- умовна сторінка – 1800 розділових знаків та розділових знаків;
- вартість не змінюється під час виконання перекладу;
- націнка за терміновість – 50-100% від загальної вартості.
Як дізнатися повну вартість перекладу? Київ – єдине місто, у якому є наше представництво? Відповіді на всі ці та інші запитання ви завжди зможете отримати у нашого менеджера.
Вартість послуг бюро перекладів
МОВА ПЕРЕКЛАДУ | ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ, грн. | ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ 1 УМОВНОЇ СТОРІНКИ (1800 символів з пробілами), грн. |
Англійська | 100 | 100 |
Азербайджанська | 230 | 240 |
Арабська | 180 | 210 |
Вірменська | 180 | 190 |
Білоруська | 140 | 150 |
Болгарська | 190 | 220 |
В’єтнамська | 275 | 310 |
Угорська | 160 | 180 |
Голландська (Нідерландська) | 240 | 280 |
Грецька | 190 | 220 |
Грузинська | 220 | 250 |
Датська | 265 | 275 |
Іврит | 265 | 285 |
Іспанська | 140 | 190 |
Італійська | 140 | 190 |
Казахська | 205 | 250 |
Китайська | 200 | 250 |
Корейська | 265 | 286 |
Латинська | 330 | 155 |
Латиська | 240 | 260 |
Литовська | 210 | 280 |
Малазійська | 305 | 340 |
Німецька | 100 | 100 |
Норвезька | 275 | 305 |
Перська (Фарсі) | 250 | 290 |
Польська | 135 | 155 |
Португальська | 200 | 300 |
Румунська (Молдавська) | 180 | 195 |
Сербська | 190 | 220 |
Словенська | 190 | 220 |
Словацька | 190 | 220 |
Тайська | 315 | 340 |
Турецька | 280 | 300 |
Узбецька | 235 | 250 |
Фінська | 440 | 440 |
Французька | 140 | 190 |
Хінді | 350 | 370 |
Хорватська | 190 | 220 |
Чеська | 190 | 220 |
Шведська | 220 | 245 |
Есперанто | 230 | 285 |
Естонська | 285 | 305 |
Японська | 350 | 350 |
Акредитований переклад
Мова перекладу | Термін виконання, роб. день | Вартість, грн. |
Італійська мова | 1-3 | від 350 |
Французька мова | 1-3 | від 350 |
Чеська мова | 1-3 | від 350 |
Загальноприйнята одиниця, через яку проводиться розрахунок вартості послуг бюро перекладів, є обсяг сторінки, що становить 1800 знаків із пробілами. Остаточний розрахунок вартості здійснюється вже за виконаним переведенням. Вартість бюро перекладів обчислюється за низкою параметрів, які зазначені вище, і залежить від складності виконання тієї чи іншої послуги. Мінімальне замовлення – вартість одного стандартного документа відповідної мови. Вартість перекладу Апостиля – третина вартості стандартного документа відповідної мови.
Нотаріальні послуги
Послуги | Термін виконання роб. день | Вартість, грн. |
Засвідчення копії стандартного документа / Засвідчення копії паспорта, військового квитку, трудової книжки / документи об’ємом більше 5 сторінок |
1 | 150 / 150 + 10 / стор. |
Засвідчення перекладу | 1 | 150 |
Термінове засвідчення | У день замовлення | 200 |
Дублювання нотаріального засвідчення іноземною мовою | 1 | 50% вартості перекладу стандартного документу відповідної мови |
Засвідчення печаткою бюро перекладів | 1 | 50 |
Загальноприйнята одиниця, за якою проводиться розрахунок вартості послуг бюро перекладів,
є обсяг сторінки, що становить 1800 знаків із пробілами. Остаточний розрахунок
вартості здійснюється вже за виконаним переведенням. Вартість бюро перекладів
обчислюється по ряду параметрів, зазначених вище, і залежить від складності
виконання тієї чи іншої послуги. Мінімальне замовлення – вартість одного стандартного документа відповідної мови. Вартість перекладу Апостиля – третина вартості стандартного документа відповідної мови.
Проставлення штампу Апостиль
Послуга з проставлення штампа Апостиль |
Орган, що виконує проставлення | Термін виконання роб. день |
Вартість, грн |
Документи, що видані органами РАЦС: свідоцтво, виписка (витяг з реєстру) про народження, про шлюб, про зміну прізвища, про розірвання шлюбу, про смерть та інші | Міністерство Юстиції України | від 4-5 | 450 |
Нотаріальні, судові та інші документи: заява, довіреність, нотаріально засвідчений переклад і копія, рішення суду та інші |
Міністерство Юстиції України | від 4-5 | 450 |
Довідки: про несудимість, з місця проживання, медична форма 082 та інше |
Міністерство закордонних справ України | /від 5-7 | 900/700 |
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку) | Міністерство освіти та науки України | від 2-4 | 1125 |
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку) |
Міністерство освіти та науки України | від 10-12 | 875 |
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку) |
Міністерство освіти та науки України | 30 | 600 |
Документи про освіту: атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (нового зразку), академічна довідка, навчальний план | Міністерство освіти та науки України | 20 | 1125 |
Легалізація документів
Найменування послуги | Термін. Виконання, роб. днів | Вартість, грн. |
Легалізація в Міністерстві юстиції | від 4-5 | 450 |
Легалізація в Міністерстві закордонних справ | від 3-5 / від 5-7 | 900/700 |
Легалізація в консульстві відповідної країни | – | від 300 |
Ностріфікація документі
Термін виконання, роб. днів | Вартість, грн. |
60 | 3350 |
50 | 3740 |
40 | 4040 |
30 | 4250 |
20 | 4700 |
10 | 5000 |
5 | 5300 |
Інші послуги бюро перекладів
Найменування послуги | Термін виконання,роб. днів | Вартість, грн. |
Оформлення довідки про несудимості |
4-7 | 1125 |
Мед. Страхування іно- країн терміном на 1 рік |
1 | 750 |
Отримання дублікатів | 1 | 450 |
Редагування | 50% від вартості перекладу | |
Ксерокс / Сканування | 1 | 5 / сторінка |
Розламінування документів: РАЦСові / інші документи | 1-2 | 300/400 |
Доставка документів по Києву / Україні / в інші країни | від 1 | 55 / 110 / від 165 |
Бюро перекладів Київ ціни
Наша столиця, як, втім, і будь-яке інше велике європейське місто, вже давно стала мультинаціональною. На вулицях часто чути іноземну мову, а на ринку багато компаній, що мають зарубіжне коріння. Тому дуже потрібна діяльність бюро перекладів Київ. Ціни в цьому випадку можуть бути різноманітними і залежать від багатьох складових факторів. Однак найвигідніше співпрацювати з Лінгво груп – тут найбільш лояльні розцінки, які задовольнять більшість клієнтів.
Від чого залежить ціна?
Як завжди, ціна питання не може не мати значення. Тому, зважившись на пошуки лінгвістичної фірми, ви, напевно, розраховуватимете знайти прийнятну якість за помірну вартість. І це цілком можливо. Але не слід забувати, що діапазон цін залежить не тільки від виконавця, а й від інших даних. Нижче наведемо те, що більшою мірою формує вартість перекладу:
- На першому місці знаходиться мова. Якщо англійською достатньо володіє величезна кількість лінгвістів і знайти потрібного спеціаліста не проблема, то і вартість не може бути зайво високою. А ось рідкісні мови, як, наприклад, казахська, і складні, як, наприклад, китайська, не такі поширені і фахівців не дуже багато. Тому і ціни на такі переклади завжди будуть дещо вищими.
- На другому меті традиційно перебуває складність завдання. Тексти загальної тематики перекладаються легко, як кажуть – на одному подиху. Цього не можна сказати про складні юридичні чи технічні тексти – у них лінгвіст повинен повністю розкрити свою майстерність і просидіти за перекладом не одну годину. Тому й складні переклади на порядок вищі, ніж прості.
- Терміновість. Наш центр перекладів пропонує два види послуг: у звичайні терміни та термінове виконання. Зазвичай за терміновість береться подвійна націнка. Тому, бажаючи заощадити, замовляйте роботу наперед.
А ось обсяг має дуже непряме відношення до вартості. Звичайно, на великі обсяги може бути надана знижка, але це має бути справді вражаюче замовлення.
Замовити просто!
У Лінгво груп ви можете замовити переклад будь-яким зручним способом – зателефонувавши, прийшовши до офісу або надіславши заявку в електронному вигляді. Також є варіант відправлення поштою або за допомогою кур’єра. У будь-якому випадку, звертайтеся – і ми підберемо найбільш зручний варіант роботи!